Thật ra anh hâm mộ sói từ lâu, lâu lắm rồi, từ lúc đọc chiện "Cô gái quàng khăn đỏ" với chiện "Con sói ị trong rừng".
Anh thật lòng muốn giới thiệu đến các quý bựa sự hâm mộ của anh, và cao hơn là đối tượng của sự hâm mộ đó - Ông Sói.
Tạm thời anh mượn tên Khuyển Nhung họ Khương mấy lời mào của Tôtem Sói, để bừa bãi tại bài này, mong hắn thông cẩm. Sau sẽ liệu.
Chương 2
Thuyền
Vu (Hung Nô) sinh hai con gái nhan sắc tuyệt trần, người trong nước gọi
là thần nữ. Thuyền Vu nói, con gái ta không thể gả cho người thường, mà
phải hiến cho trời. Bèn sai dựng chòi cao phía bắc đất nước, nơi không
có người, rồi đưa hai con gái đến ở để trời tự đón lên. Một năm qua đi,
chỉ thấy mỗi con sói lớn ngày đêm canh gác căn chòi, đào hang mà ở không
đi. Cô em nói, cha bố trí chị em mình ở đây là để trời đón, giờ thì lại
là sói, hay sói là thần vật trời sai đến lấy chị em mình. Cô chị cả sợ
nói, lấy đồ súc sinh này thì nhục cho cha mẹ. Người em không nghe, xuống
chòi làm vợ sói, sinh con. Sau sinh sôi nảy nở thành một nước. Vậy nên,
người nước này tiếng hát dài như tiếng sói tru.
- Chu thư, Nhu nhu Hung Nô đồ hướng Cao Xa liệt truyện.
Chương 3
Y
Tôn, vương hiệu Cônmo. Cha Cônmo, trị vì một nước ở phía tây Hung Nô.
Hung Nô giết cha Cônmo khi Cônmo mới sinh vứt ngoài đồng, được sói cho
bú sữa. Thuyền Vu lấy làm lạ, cho là thần, bèn đem về nuôi, lớn lên cho
cầm quân, lập nhiều chiến công...
Tư Mã Thiên, Đại Uyển liệt truyện.
Chương 4
Đột
Quyết là một tộc khác Hung Nô, họ Asưna thị, có bộ lạc riêng. Sau bọ
nước láng giềng giết sạch. Tộc này có người con trai mười tuổi, quân
lính thấy còn bé, không nỡ giết, bèn chặt hai chân vứt trong đầm cỏ,
được sói cái cho ăn thịt. Lớn lên lấy sói cái và có chửa. Vua nước đối
địch nghe tin người con trai còn sống bèn cho quân truy sát. Sứ giả thấy
con sói đứng bên người con trai, định giết cả sói cái. Sói cái bỏ chạy
lên núi Bắc nước Xương, trên núi có hang… Sói cái ẩn trong hang, sau đó
sinh 10 con trai. 10 con trai lấy vợ ra ở riêng, sau đó mỗi người một
họ, tức là nước Asưna…
Chương 6
Vũ
khí của Đột Quyết có cung tên, minh đích tiên bắn đi phát ra tiếng kêu
gặp thương đao kiếm. Chốp cán có gắn đầu sói bằng vàng. Lính thị vệ gọi
là Phụ Ly, tiếng Đột Quyết nghĩa là sói. Do sói sinh ra nên không quên
gốc.
"Chu Thư. Đột Quyết"
Chương 7
"Sói xám là khẩu lệnh của quân ta!"
Ánh
nắng ban mai dọi vào trường Uhu Khan, một sói đực lông xanh bờm xanh
hiện ra trong nắng, dùng tiếng sói tâu lên Uhu Khan:... Thần xin dẫn
đường cho Khan...
Uhu Khan nhổ trại, con sói đực lông xanh bờm xanh đi trước dãn đường, đại quân theo sau.
Sau
đó, Uhu Khan gặp lại con sói lông xanh bờm xanh, sói dùng tiếng sói bảo
Khan: "Lập tức lên ngựa cùng quân sĩ!" Uhu Khan lập tức lên ngựa. Sói
bảo: "Dẫn theo tất cả A Khun và dân chúng, thần xin đi trước dẫn đường."
Từ đó Khan luông cùng sói xanh xuất chinh...
"Sử thi Uhu Khan".
Hàn Nho Lâm trích dẫn từ "Cùng Lô tập"
Chương 8
Đời
Minh Đế nhà Đông Hán, các bộ Bạch Lang, Bàn Mộc phía tây quận Văn Sơn
gồm một triệu ba mươi vạn hộ, sáu triệu nhân khẩu, tình nguyện quy thuộc
nhà Hán. Họ dâng tặng nhà vua ba chương thơ có tên "Bạch Lang ca", tỏ ý
"Sói chúa trắng vì ái một (nhà Hán) mà về với chính nghĩa"...
Trương Truyền Tỷ
"Trung Quốc đại sử cương" Quyển thượng.
Chương 9
Xưa,
ông tổ người triều Nguyên là con trai của một cặp mà chồng là sói xám,
vợ là hươu trắng, sau khi phối giống vượt sông Tăngchiso, rồi lại vượt
nguồn Cannan đến trước dãy Bunhan thì ở lại, mà sinh ra, tên Bataxihan.
Trích dẫn Dư Đại Quân dịch chú "Mông Cổ bí sử"
Chương 10
Biên
niên sử (bản chép tay) của người Mông Cổ chép rằng:... Người
Thaiuxiuthi bắt nguồn từ Saliho Linhcon, con trai Haido Khan thực tổ
Thành Cát Tư Hãn - người dẫn chú). Haido Khan có ba người con trai. Con
cả tên Baxanghonhi (Ngũ tổ Thành Cát Tư Hãn), một chi của tổ tiên Thành
Cát Tư Hãn bắt đầu tự ông này. Chi ấy đứng đầu là Saliho Linhcon. Anh
trai là Batanghonhi chết, Salitho Linhcon lấy chị dâu làm vợ, bà này là
mẹ Đonnhinai Khan (Tư tổ Thành Cát Tư Hãn), sinh hai con trai, một người
tên Jiando Xichna, người kia tên Uthosan Xichna. Hai tên nêu trên có
nghĩa là "sói đực" và "sói cái".. Những người thuộc chi này đều gọi là
Xichnaxu (Xicha, tiếng Mông Cổ nghĩa là sói, "xu" chỉ số nhiều, tức "đàn
sói".
(Ba Tư) Laxit "Sử tập. Quyển Một"
Chương 11
Anh
trai chết, Saxwhailinhhu lấy chị dâu sinh hai con trai, một người tên
Càndo Xichna, một người tên Uydochinh Xichna, tiếng Mông Cổ "xichna" là
sói. Sử tập còn giải thích cặn kẻ là sói đực và sói cái.
Xíchnaxu chỉ số nhiều, tức đàn sói.
Hàn Nho Lâm "Thành Cát Tư Hãn thập tam dực khảo"
Chương 12
Trong
giáo lệnh, Thành Cát Tư Hãn dặn dò các con phải thường xuyên đi săn,
qua săn bắn mà rèn luyện tài thao lược. Người Mông Cổ khi không đánh
nhau với người, nên đánh nhau với thú. Đầu đông, Mông Cổ điều động quân
lính bủa vây bãi săn, Khan là người đầu tiên dẫn thê thiếp và tùy tùng
tham gia, vui vì săn bắt được cầm thú không biết bao nhiêu mà kể. Thời
gian sau cầm thú còn rất ít, các bô lão đến trước Khan xin tha cho
chúng, để chúng sinh sôi nảy nở, dành cho những lần săn bắt sau.
(Phùng Thừa Quân dịch Đa tang Mông Cổ sử)
Chương 14
Một
người Mông Cổ tên Minhuli có một đàn cừu. Một đêm sói lọt vào cắn chết
quá nửa. Hôm sau, Minhuli đến vương đình kiện con sói. Khan (Nguyên Thái
Tôn Uokhothai - người dẫn chú) hỏi con sói từ chỗ nào xông vào cắn đàn
cừu? Đúng khi ấy đô vật Musolin bắt sống được một con sói ở ngay chỗ
người kia nói, trói lại đem đến. Vương mua con sói với giá 100 soli, bảo
người Mông Cổ: "Giờ giết con sói này cũng chẳng lợi gì cho nhà ngươi".
Bèn cho Minhuli 1000 con cừu, nói: "Ta sẽ thả con sói này để nó kể lại
câu chuyện với bạn bè và chúng sẽ đi nơi khác". Con sói được tha, dọc
đường gặp lũ chó, bị xé xác, Vương cả giận, lệnh giết hết lũ chó. Khan
nói với quần thần: "Ta cơ thể suy nhược, muốn cứu con vật để được trường
sinh (trời) giáng phúc mà thoát nạn. Con sói không thoát khỏi lũ chó,
ta cũng khó thoát khỏi hiểm nguy."
(Ba Tư) Thixu Dodinh "Sử Tập. Uokhothai ký, phần ba"
(Chu Lương Tiêu dịch chú)
Chương 15
Thành
Cát Tư Hãn rất coi trọng săn bắn. Ông thường nói, săn bắn là công việc
chính đáng của quân quan, rất có ích, binh sĩ được rèn luyện, người lính
thì làm hết nghĩa vụ của mình. Họ được học cách truy đuổi con mồi, cách
bắn hạ con mồi, cách bày trận, cách triển khai vòng vây bằng vào số
người nhiều ít... Khi không có chiến trận, họ thường tổ chức săn bắn,
khuyến khích binh sĩ đi săn. Mục đích không chỉ vì săn được con mồi, mà
còn có thói quen săn bắn, sử dụng thành thạo cung tên và chịu đựng gian
khổ.
Tifiner "Tiểu sử những kẻ chinh phục thế giới" - Quyển Thượng.
Chương 16
Thái
tử Thừa Càn (con trai Đường Thái Tôn) thích gái đẹp và săn bắn... lại
rất thích ngôn ngữ và trang phục Đột Quyết, chọn trong đám tả hữu những
người có khuôn mặt giống Đột Quyết, năm người thành một nhóm, bện tóc
mặc áo cầu chăn dê, may cờ phướn có 5 đầu sói, đắp bếp lò, Thái tử trong
đó nướng cừu, dùng dao găm xẻo thịt ăn. Lại bảo tả hữu: Ta giả làm Khan
(vua) chết, các ngươi tổ chức cúng bái theo nghi lễ. Bèn nằm thẳng cẳng
trên mặt đất, mọi người gào khóc, dắt ngựa đi quanh... Thái tử nói: Một
ngày nào đó ta có thiên hạ, dẫn vài vạn quân kỵ đi săn ở Kim Thành Tây,
sau đó xõa tóc làm dân Đột Quyết...
Tư Mã Quang "Tư trị thông giám. Quyển thứ 198"
Chương 17
Họ giống con sói - Tôtem của người Hung No (Tôtem - nguyên chú)
....
Chúng
ta biết Đột Quyết tổ tiên người Mông Cổ cổ đại trong truyền thuyết là
một con sói. Theo "Mông Cổ bí sử", tổ thần của người Mông Cổ là con sói
xanh. Theo "Ucuxu sử ký", tổ thần của người Đột Quyết là con sói xám:
"một sói đực to lớn xuất hiện trong ánh sáng chói lòa."
(Pháp) Pierre Renouvin "Đế quốc thảo nguyên"
Chương 18
Giấc
mộng thống trị toàn chấu Á của hai triều Hán Đương đã được Hốt Tất Liệt
và Thiết Mộc Nhĩ Hoàn Dịch Đốc - Hoàng đế triều thế kỷ XIII - XIV vì
lợi ích của Trung Quốc cổ xưa, thực hiện, biến Bắc Kinh thành thủ đô mẫu
quốc Nga La Tư, Tueckixtan, Ba Tư, Tiểu Á, Cao Ly, Tây Tạng, Đông
Dương.
....
Một
chủng tộc thống trị người khác, một dân tộc dựng nên đế quốc, không
nhiều. Người Đột Quyết - Mông Cổ có thể sánh vai với người La Mã.
(Pháp) Pierre Renouvin "Đế quốc thảo nguyên"
Chương 19
Thượng
hoàng (Hán Vũ Đế - người dẫn chú) xuống chiếu viết rằng: "... Người
Hung Nô thường nói: Hán cực mạnh nhưng không chịu được đói khát, mất một
sói, đuổi ngàn cừu. Vậy là hai lần đem quân đánh đều thua, quân sĩ tan
tác, Trẫm rất đau lòng."
Tư Mã Quang "Tư trị thông giám Hán Thế Tôn Hiếu Vũ Hoàng Đế hạ chi hạ"
Chương 20
Các kỵ sĩ của cha ta anh dũng như sói,
mà kẻ thù của họ thì dát như cừu.
"Khuyết đặc lặc bi văn" dẫn từ (Pháp)
Pierre Renouvin "đế quốc thảo nguyên"
Chương 21
Thác
Bạt Thọ( Nguỵ Thái Vũ đế- người dân chủ) năm 429 quyết định đẩy lùi sự
xâm nhập của bộ lạc Nho Nho người Mông Cổ. Một số cố vân của nhà vua dự
báo: Nam triều (Nam Kinh) đế quốc người Hán có thể nhân dịp này đem quân
kiềm chế. Thác Bạt Thọ trả lời đơn giản: “Người Hán dùng bộ binh, ta
dung kỵ binh, trâu bò làm sao chống nổi sói.”
(Pháp) Pierre Renouvin “Đế quốc thảo nguyên”
Chương 22
Tộc
Mãn và Thần Sói Đen được một số saman Đacachi, Ơlônxun, Ngạc Ông Khắc
sùng bái. Thần Sói Đen dũng cảm vô địch, coi cái ác như kẻ thù, là hộ
thần và trợ thủ của saman trong trừ hung diệt bạo. Hễ những ai gặp ma
quái hung tợn, gian giảo, đêm đêm làm điều ác, đều nhờ Thần Sói Đen dùng
mưu nuốt chửng trong bóng tối. Thần Sói Đen là sói điên, nhưng cũng là
sát thủ cũng những ác ma.
- Phúc Dục Quang “Saman luận”
Chương 23
Đồng
Trọng Thư trả lời: “… Tần không như vậy, cầm quân theo phép tắc của
Thân, Thương, hành pháp theo thuyết Tào Phi, không thích vương dạo, lối
sống tham như sói…”
- Tư Mã Quang “Tư trị thông giám.
Hán Thế Tôn Hiếu Vũ Hoàng Đế thượng chi thượng”
Chương 24
Tần
Mục Công… diệt 12 Nhung quốc, mở rộng đất đai nghìn dặm, trở thành bá
chủ Tây Nhung. Sau khi Tây Chu bị diệt, đất cũ Tây Chu là nơi tạp cư của
các tộc Nhung Địch… Văn hoá Tây Chu bị tục lệ Nhung Địch và văn hoá
Thương xoá sổ. Tần áp dụng chế độ (bao gồm em kế vị anh) và văn hoá lạc
hậu này, tuy đã trở thành nước lớn phía tây, nhưng bị các chư hầu Hoa Hạ
coi là nước Nhung Địch, không cho dự minh ước.
- Phạm Văn Lan “Trung Quốc thông sử giản biên. Đệ nhất biên”
Chương 25
Nước
Tần vốn là khu vực du mục của Nhung Địch, Thành vương phong người em
cùng mẹ Thúc Ngu làm Đường hầu, lấy luật lệ Nhung làm cơ sở (Tả truyện
Định công năm thứ tư), có nghĩa là căn cứ vào cách làm của Nhung Đich mà
phân phối đất chăn thả, không như Lỗ Vệ tại khu vực nông nghiệp, căn cứ
vào phép tắc nhà Chu mà phân phối đất cày. Thúc Ngu thay đổi quyết định
của cha, đổi tên nước là Tấn.
- Phạm Văn Lan “Trung Quốc thông sử giản biên” đệ nhất biên
Chương 26
Thần
Quang nói rằng:… Vũ Đế (Hán Vũ Đế) thích thu phục tứ di, nên kẻ sĩ dũng
cảm không sợ chết đầy triều, mở rộng đất dai, tất thảy như ý…
Thần Quang nói rằng: Hiểu Vũ (Hán Vũ Đế)… không khác Tần Thuỷ Hoàng là mấy.
- Tư Mã Quang “Tư trị thông giám. Hán Thế Tổn Hiếu Vũ Hoàng Đế hạ chi hạ”
Chương 27
Lý
Bạch mang dòng máu Đột Quyết trong người, có thể chứng thực điều này
qua tên của con trai con gái ông. Con trai ông tên “Tần Lê”. Hán ngữ
không giải thích được từ này nghĩa là gì. Thực ra, đây là dịch âm tiếng
Đột Quyết, có nghĩa là “sói”. Sói là tôtem của người Đột Quyết, đặt tên
“Tần Lê” cũng như người Hán đặt tên là “Long” (Rồng). Con gái Lý Bạch
tên là “Minh nguyệt nô”. Hiện nay tộc Duy Ngô Nhi nhiều cô gái tên “A Y
Nô Nhi”, “A Y” nghĩa là vắng trăng, “Nô Nhi” nghĩa là ánh sáng, nguyệt
là dịch ý, nô là dịch âm. Còn như cặp mắt Lý Bạch chính là đặc trưng mắt
người Đột Quyết…
- Mạnh Trì Bắc “Văn hoá thảo nguyên và lịch sử nhân loại”
Chương 28
Thế
Dân (Đường Thái Tôn - người dẫn chú) từ khi khởi binh đến nay, trải qua
mười trận đánh luôn dẫn đầu quân sĩ thúc ngựa vào sâu trong lòng địch,
bao hiểm nguy mà không một lần bị thương vì cung tên.
...
... Thế Dân tự tay giết mấy chục người, hai đao đều sứt mẻ, máu đầy tay áo, hong khô đánh tiếp. Binh sĩ lại hăng hái tiến lên.
...
Hoàng thượng (Đường Thái Tôn - người dẫn chú) nói: "... đạo dùng binh, thấy lợi phải tiến nhanh, thấy bất lợi phải rút nhanh."
Tư Mã Quang "Tư trị thông giám, Quyển 190"
Như trên. Quyển 184"
Như trên. Quyển 196"
Chương 29
Trong
dòng máu chúng ta, nhất là trong dòng máu quân chủ và quý tộc, đều tiềm
ẩn tinh thần du mục, hẳn nhiên nó chiếm một phần quan trọng trong khí
chất lớp người kế tục, chúng ta phải coi tinh thần gấp rút mở rộng đất
đai là thuộc về khí chất này, nó hối thúc các quốc gia hễ có điều kiện
là mở rộng cương vực và mở rộng quyền lợi của họ đến tận chân trời góc
biển.
- (Anh Herbert). Well “Thế giới sử cương”
Chương 30
Năm
404, Nguỵ Văn Đế soái lĩnh quý tộc, văn bõ bá quan, 20 vạn lính Tiên
Ti, từ Bình Thành dời đô về Lạc Dương. Những người này cùng với gia
thuộc không dưới một triệu người.
…
Thời
kỳ Tuỳ Đường, tộc Hán cư trú lưu vực Hoàng Hà, thực tế là tộc Hán được
hình thành từ sự pha trộn giữa các tộc lạc hậu phương bắc và tây bắc với
tộc Hán từ thời Mười Sáu nước.
Phạm Văn Lan “Trung Quốc thông sử giản biên”. Đệ nhị biên
Chu
tử ngữ loại 116 lịch đại loại 3, chép: Đường xuất xứ từ Di Dịch, vậy
nên không lấy làm lạ khi có chuyện loạn luân chốn phòng the.
Trần Tân Lạc “Đường đại chính trị sử thuật luận cảo”
Chương 31
Lý Uyên xuất thân quý tộc, mẹ là con gái Độc Cô, chị em với Hoàng hậu Tuỳ Văn Đế.
Trương Truyền Tỉ “Trung Quốc cổ đại sử cương”
Nếu
như bàn về mẫu hê, người sáng lập và là quân chủ thời kỳ đầu nhà Đường
như Cao Tổ (Đường Cao Tổ Lý Uyên - người dẫn chú), mẹ là Độc cô thị,
Đường Thái Tôn (Đường Thái Tôn Lý Thế Dân- người dẫn chú), mẹ là Đậu
Thị, tức Hột Đậu Lăng Thị, Cao Tôn (Đường Cao Tôn Lý Trị), mẹ là Trường
Tôn Thị, đều loài Hồ, không phải tộc Hán. Do vậy hoàng thất Lý Đường có
sự pha trộn, con cháu của tộc Hồ
Trần Tân Lạc “Đường đại chính trị sử thuật luận cương”
Chương 32
Người
+ thú tính = người Tây… Tất nhiên không cần nhắc lại thú tính ấy không
thấy trên bộ mặt người Trung Quốc, nó vốn không có hay đã biến mất. Vậy
dần chỉ còn lại nhân tính, hay chẳng qua là chỉ biết vâng lời. Bò rừng
trở thành bò nhà, lợn rừng thành lợn nhà, sói trở thành chó, mất đi tính
hoang dã, nhưng chỉ đủ cho người thích, bản thân không tốt đẹp gì.
Người là người, đừng kèm thêm cái gì khác, đương nhiên là quá tốt. Nếu
như bất đắc dĩ, tôi cho rằng nên có chút thú tính, nếu hợp với công thức
dưới đây thì không vui lắm: Người + tính gia súc = loại người nào đó.
Lỗ Tấn “Nhi kỷ tập. Lược luận Trung Quốc nhân chi kiểm”
Chương 34
Trong
khoảng thời gian dài, tất cả những nền văn minh đều nảy sinh và phát
triển trên đường lối chính thể quân chủ, tức là đường lối chính thể quân
chủ chuyên chế. Từ mỗi quân chủ và triều đại, ta thấy gần như có một
quá trình tất nhiên, tức từ thịnh trị đi tới xa hoa, lười biếng và suy
thoái, cuối cùng bị một gia hệ đầy sức sống đến từ sa mạc hoặc thảo
nguyên khuất phục.
******
Chúng
tôi thấy tất cả dân du mục dù là người Nôtikhơ, người Sanlaithơ hoặc
người Môngôlia, về mặt bản tính mà nói, họ hoạt bát hơn, cương nghị hơn
tộc định cư.
(Anh) Herbert J. Wells “Thế giới sử cương”
Chương 35
Viêm Đế họ Khương… Họ Khương là một chi của tộc Khương - Tây Nhung, tộc du mục đầu tiên từ phía tây tiến vào miền trung.
Phạm Văn Lan “Trung Quốc thông sử giản biên. Đệ nhất biên”
Tây
Khương… coi chết trận là chuyện hay, chết bệnh là chuyện dở. Chịu rét
giỏi như cầm thú, phụ nữ không kiêng gió tuyết khi sinh nở. Tính tình
cương nghị mà dũng mãnh do được hấp thụ hành kim của phương Tây.
“Hậu Hán thư. Tây Khương liệt truyện”
----------------o0o----------------
Tộ-sư-bố thói Cốpbết Hồnnhiên
----------------o0o----------------
240x320 Java Phone, AHTT, CSL, ESL, Lai láng, Ngẫn, Trích rút
No comments:
Post a Comment