HỒI 15 (tiếp và hết hồi)
Hình minh họa: Mắt lá răm; Nguồn Somewhere Internet;
Sinh ta nén vẻ vui mừng
Điềm điềm đạm đạm bước từng bước chân
Thụy Ngọc xinh đẹp tuyệt trần
Nhìn Sinh đôi mắt trong ngần mở to
Cất nhời nói giọng thăm dò
Tưởng rằng anh đã ngủ khò bên kia
Mồ hôi toát háng đầm đìa
Chàng Sinh nhếch nhếch miệng ria cầu tài
Hiểu rằng nàng chỉ đùa dai
Cởi quần cởi áo bằng vài nhấc tay
Cự vật sành sỏi dạn dày
Lừa lựa một lúc vào ngay động đào
Đầu ti hai núm hồng hào
Hạ thể một túm thuốc lào hung hung
Từ từ tiến đến tận cùng
Cự vật sung sướng bỗng phùng cả mang
Rút ra đâm lại nhịp nhàng
Vài ba trăm cái thì nàng hụt hơi
Chân kia đang chổng lên trời
Bỗng nhiên mất lực rùi rơi xuống giường
Cả người mềm nhũn không xương
Mồ hôi lấm tấm như sương đầu cành
Thở ra mỗi lúc một nhanh
Tấm thân liễu yếu mỏng manh nõn nà
Chàng Sinh nâng trứng hứng hoa (6)
Lặng im mà ngắm ngọc ngà thỏa thuê
Hai tay xoa nắn say mê
Chũm cau nhu nhú, tay rê vòng vòng
Trũng xuống một chẽn eo ong
Dưới nữa là cả tấm lòng hiến dâng
Mỉm cười thoả mãn lâng lâng
Ôm nàng âu yếm rùi dần thiếp đi
Cự vật tì nhẹ hòn bi
Gật gù rùi cũng ngủ khì cùng Sinh
Sương mờ đan ánh bình minh
Hương Vân đứng ngắm một bình hoa tươi
Thụy Châu rạng rỡ mỉm cười
Cầm tay rủ chị đến nơi chàng nằm
Hai nàng đôi mắt lá răm (7)
Để nguyên quần áo rùi nằm hai bên
Cự vật thức dậy trước tiên
Thụy Ngọc thấy động cũng liền dậy ngay
Chị em tươi tỉnh mặt mày
Cười cười nói nói cái này quá ghê
Hôm qua say đắm đam mê
Thành thực mà nói chẳng chê chỗ nào
Cự vật sung sướng ngỏng cao
Chàng Sinh im ỉm tự hào, nhất anh
Tình ân ái, tự nhiên thành
Lựa lời mới nói thật nhanh ý đồ
Rằng anh mặt xấu người thô
Trời ban mới được ba bồ yêu thương (8)
Mong được chung chiếu chung giường
Để anh về nói Diễm Phương ở nhà
Rằng anh có chuyện đi xa
Về quê thăm thú vài ba tháng liền
Đến đây với các nàng tiên
Làm thơ thưởng rượu luân phiên lâu dài
Ba nàng đồng ý, khen tài
Nói chàng mưu lược bằng hai Trần Bình (9)
Về nhà giả giọng chân tình
Vợ ơi, vợ để cho mình thăm quê
Đi xa lâu lắm chưa về
Diễm Phương nghe vậy thì chê chàng lười
Vừa sắp hành lý vừa cười
Dặn dò chu đáo cho người yên tâm
Giấu lòng giọt lệ cố cầm
Lúc chàng ra ngõ âm thầm mà trông
Sinh đi cùng với Thư Đồng
Thày trò ngúng nguẩy đôi mông nhịp nhàng
Chú giải:

Hình minh họa: Mắt lá răm; Nguồn Somewhere Internet;
Sinh ta nén vẻ vui mừng
Điềm điềm đạm đạm bước từng bước chân
Thụy Ngọc xinh đẹp tuyệt trần
Nhìn Sinh đôi mắt trong ngần mở to
Cất nhời nói giọng thăm dò
Tưởng rằng anh đã ngủ khò bên kia
Mồ hôi toát háng đầm đìa
Chàng Sinh nhếch nhếch miệng ria cầu tài
Hiểu rằng nàng chỉ đùa dai
Cởi quần cởi áo bằng vài nhấc tay
Cự vật sành sỏi dạn dày
Lừa lựa một lúc vào ngay động đào
Đầu ti hai núm hồng hào
Hạ thể một túm thuốc lào hung hung
Từ từ tiến đến tận cùng
Cự vật sung sướng bỗng phùng cả mang
Rút ra đâm lại nhịp nhàng
Vài ba trăm cái thì nàng hụt hơi
Chân kia đang chổng lên trời
Bỗng nhiên mất lực rùi rơi xuống giường
Cả người mềm nhũn không xương
Mồ hôi lấm tấm như sương đầu cành
Thở ra mỗi lúc một nhanh
Tấm thân liễu yếu mỏng manh nõn nà
Chàng Sinh nâng trứng hứng hoa (6)
Lặng im mà ngắm ngọc ngà thỏa thuê
Hai tay xoa nắn say mê
Chũm cau nhu nhú, tay rê vòng vòng
Trũng xuống một chẽn eo ong
Dưới nữa là cả tấm lòng hiến dâng
Mỉm cười thoả mãn lâng lâng
Ôm nàng âu yếm rùi dần thiếp đi
Cự vật tì nhẹ hòn bi
Gật gù rùi cũng ngủ khì cùng Sinh
Sương mờ đan ánh bình minh
Hương Vân đứng ngắm một bình hoa tươi
Thụy Châu rạng rỡ mỉm cười
Cầm tay rủ chị đến nơi chàng nằm
Hai nàng đôi mắt lá răm (7)
Để nguyên quần áo rùi nằm hai bên
Cự vật thức dậy trước tiên
Thụy Ngọc thấy động cũng liền dậy ngay
Chị em tươi tỉnh mặt mày
Cười cười nói nói cái này quá ghê
Hôm qua say đắm đam mê
Thành thực mà nói chẳng chê chỗ nào
Cự vật sung sướng ngỏng cao
Chàng Sinh im ỉm tự hào, nhất anh
Tình ân ái, tự nhiên thành
Lựa lời mới nói thật nhanh ý đồ
Rằng anh mặt xấu người thô
Trời ban mới được ba bồ yêu thương (8)
Mong được chung chiếu chung giường
Để anh về nói Diễm Phương ở nhà
Rằng anh có chuyện đi xa
Về quê thăm thú vài ba tháng liền
Đến đây với các nàng tiên
Làm thơ thưởng rượu luân phiên lâu dài
Ba nàng đồng ý, khen tài
Nói chàng mưu lược bằng hai Trần Bình (9)
Về nhà giả giọng chân tình
Vợ ơi, vợ để cho mình thăm quê
Đi xa lâu lắm chưa về
Diễm Phương nghe vậy thì chê chàng lười
Vừa sắp hành lý vừa cười
Dặn dò chu đáo cho người yên tâm
Giấu lòng giọt lệ cố cầm
Lúc chàng ra ngõ âm thầm mà trông
Sinh đi cùng với Thư Đồng
Thày trò ngúng nguẩy đôi mông nhịp nhàng
Chú giải:
(6) Trích câu 'Nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa', ý nói hành động chăm chút, nâng niu.
(7) Trích tục ngữ nôm 'Đàn bà con mắt lá răm, lông mày lá liễu đáng trăm quan tiền'; Giờ ngẫm vẫn thấy gần đúng.
Rau răm là loài cây nhỏ, mọc sát mặt đất, lá thuôn, đuôi lá dài nhọn vểnh lên, giống hình con mắt thiếu nữ. Rau răm để nấu cá, ăn với trứng vịt lộn, khử tanh; đồn rằng có tác dụng an dục. Dân gian vẫn lưu truyền câu 'Đi răm, về giá'; Ý rằng ăn rau răm trước khi đi công tác thì sẽ ít ham muốn, bớt chuyện ngoại tình.
Tiếp nữa hình minh họa bài nài tui lấy hình con mắt ANNUIT COEPTIS - NOVUS ORDO SECLORUM. Mắt nài quá nủi tiếng, mời gúc để biết thêm.
(8) Bồ aka thùng, đơn vị đo lường xứ Nôm, tức được ba mối yêu cùng lúc. Chú ý đồng âm: bồ aka couple aka cặp bồ aka bạn tình, trong câu nài thì đồng cả nghĩa.
(9) Trần Bình, mưu sĩ số một của Hán cao tổ, người chiến thắng trong cuộc chiến với vua Sở Hạng Võ (tức vua ta), lập nên Hán triều bốn trăm năm vinh hiển. Quý vị đừng nói Trương Lương nha, Trương thì khác gì bình vôi đại tướng nhà ta.
(Hồi sau)
(Mục lục)
(Hồi trước)
----------o0o----------
Tộ-sư-bố thói Cốpbết Hồnnhiên
240x320 Java Phone, AHTT, CSL, ESL, Lai láng, Ngẫn, Trích rút, Nhục Bồ Đoàn 68
----------o0o----------
(7) Trích tục ngữ nôm 'Đàn bà con mắt lá răm, lông mày lá liễu đáng trăm quan tiền'; Giờ ngẫm vẫn thấy gần đúng.
Rau răm là loài cây nhỏ, mọc sát mặt đất, lá thuôn, đuôi lá dài nhọn vểnh lên, giống hình con mắt thiếu nữ. Rau răm để nấu cá, ăn với trứng vịt lộn, khử tanh; đồn rằng có tác dụng an dục. Dân gian vẫn lưu truyền câu 'Đi răm, về giá'; Ý rằng ăn rau răm trước khi đi công tác thì sẽ ít ham muốn, bớt chuyện ngoại tình.
Tiếp nữa hình minh họa bài nài tui lấy hình con mắt ANNUIT COEPTIS - NOVUS ORDO SECLORUM. Mắt nài quá nủi tiếng, mời gúc để biết thêm.
(8) Bồ aka thùng, đơn vị đo lường xứ Nôm, tức được ba mối yêu cùng lúc. Chú ý đồng âm: bồ aka couple aka cặp bồ aka bạn tình, trong câu nài thì đồng cả nghĩa.
(9) Trần Bình, mưu sĩ số một của Hán cao tổ, người chiến thắng trong cuộc chiến với vua Sở Hạng Võ (tức vua ta), lập nên Hán triều bốn trăm năm vinh hiển. Quý vị đừng nói Trương Lương nha, Trương thì khác gì bình vôi đại tướng nhà ta.
(Hồi sau)
(Mục lục)
(Hồi trước)
----------o0o----------
Tộ-sư-bố thói Cốpbết Hồnnhiên
240x320 Java Phone, AHTT, CSL, ESL, Lai láng, Ngẫn, Trích rút, Nhục Bồ Đoàn 68
----------o0o----------
No comments:
Post a Comment